Он надел самурайский костюм и вышел на улицу. Прогадал. Люди смотрели ему вслед, и он, словно клочок земли, застывший в ожидании приближающегося метеорита, ощущал давление этих взглядов на себе. Прогулявшись вокруг асимметричного отеля, почувствовав себя воплощением карнавала, он вернулся в номер и снял нелепое облачение. Больно не было, но было стыдно. Он открыл ноутбук и ввел в поиск «Что носят в Японии?». «Чтобы одеться как японец, нужно знать то, что знает японец» — так он думал.

Начало 1980-х, в моду входят аксессуары и одежда в андрогинном стиле k a w a i i — образы миловидности и детскости. Тоненькие и нежные японские девушки («милые леди» — так они могли бы себя называть) в ярких футболках с Hello Kitty от токийского дома моды Pink House Ltd. стали воплощением идеализированных представлений о детстве. Они выражали свое мировоззрение, которое было наполнено cuteness не только в одежде, но и в поведении, подчеркивающем неловкость и неопытность перед лицом окружающего мира. Параллельно со стилем k a w a i i развивается иной милый женский образ — «Лолита». Костюмы «лолит» похожи на одеяния фарфоровых кукол и исполнены в теплой цветовой гамме. Идейная составляющая кажется обязательной для любого модного направления в Японии, но одеться милым ребенком — совсем не то, что хотел наш герой. Уж лучше быть самураем!

Sega и Dandy — всемирно известные японские игровые приставки, в играх на которых он часами залипал в детстве. Что еще он знал о Японии, кроме того, что это родина его любимых игр? Он выглянул на улицу. Свет реклам падал на мокрый от дождя асфальт и передавал какие-то каракули в его неподготовленный мозг. Когда перед ним стоял выбор, он мечтал превратиться в животное и отдаться инстинктам, лишь бы не принимать решение. В общем, он стал читать дальше.
В японской культуре понимание плохого и хорошего не такое очевидное, как в европейской (1). Следовательно, и эстетическое (2) восприятие реальности у японцев иное, чуткое, даже после насажденной глобализации оно готово к включению в себя самых разных и неожиданных вкусов и красок, к реализации новых направлений в одежде, искусстве и всем подряд.

(1) Имеется в виду сплетение религиозных движений: синтоизма, буддизма и даосизма, — для которого характерным является обозначение добра и зла как абстрактных идей, могущих жить и взаимодополнять друг друга в окружающем мире.
(2) Здесь говорится о «человеке эстетическом», относительно современном термине в социологии. «Человек эстетический» характеризуется тем, что основная модель его выбора строится на доминирующем значении эстетического фактора, то есть понимании субъекта о «прекрасном» и «ужасном».

Ощущая, что сидение в четырех стенах не приблизит его к стране, в которую попал, он решил просто надеть самое чистое, что у него было, кроме самурайского костюма, и выйти в город. Тот стыд, который он испытал на улице часом ранее, — знакомое для каждого японца чувство, ведь выделяться из толпы — это против нормы, как завещал Дао дэ Цзин. Отличаться — ужасно стыдно в понимании японцев. Американская исследовательница Рут Бенедикт в своей книге «Хризантема и меч: модели японской культуры» предполагает, что именно стыд является механизмом социального контроля в Японии. Наш герой не хотел контроля, он вышел на яркую от надписей улицу и зашел в первый попавшийся торговый центр. Играют The pillows (3).

(3) The Pillows — японская рок-группа, получившая всемирную известность после их саундтрека к аниме FLCL. Она является одной из самых долгоживущих японских рок-групп. The Pillows можно смело называть как джазовыми исполнителями (с характерными элементами музыки 1960-х), так и альтернативщиками.

Современный дизайн удивительным образом не стал в Японии причиной вытеснения традиционной культуры и одежды. Мало того, в Киото выставка мод проходит в Музее национального искусства. Японскому мировоззрению соответствует позиция выстраивания нового на прежнем фундаменте, поэтому в работах дизайнеров можно увидеть отсылки к традиционному костюму Японии эпохи сегуната (4), и это восхищает. Мы уже упоминали о 1970–1980-х годах в связи с модой k a w a i i, но также это время настоящего бума и прорыва японского фэшна на европейские подиумы. Известные сейчас всему миру дизайнеры Иссея Мияки, Йоджи Ямамото, Рей Кавакубо и Кензо Такада тогда чуть ли не впервые представляли свои работы западному зрителю. Отдельно стоит остановиться на авангардной и концептуальной моде, которая тоже широко представлена в Стране восходящего солнца. Например, костюмы дизайнеров Иссек Микки и Косуке Цумура будто с другой планеты, модели во время показов зачастую носят белый грим, свойственный для театра кабуки.
 

Однажды он решил одеться по-японски

Sacai

(4) Сегунат Токугава — феодальное военное правительство Японии, основанное в 1603 году Токугавой Иэясу и возглавляемое сегунами из рода Токугава. Просуществовало вплоть до 1868 года, более двух с половиной веков.

Kolor 2018/19

Yohji Yamamoto 2018/19

В настоящее время все вышеописанные модельеры — владельцы собственных брендов и домов мод, но молодое поколение японских модельеров не отстает от знаменитых предшественников. Джунья Ватанабе, Читосе Абе и Тао Курихара созидают в различных стилях. Сложносочиненные работы Ватанабе каждый раз доказывают, что костюм может быть искусством. Он творит в жанрах арт-фэшн, авангард и концептуализм, использует необычные материалы. Абе восемь лет трудилась в Comme des Garçons под руководством Кавакубо и Ватанабе, однако смогла найти свою нишу. Ее работы, несмотря на сложность дизайнерских решений, остаются применимыми к жизни и утилитарными. В костюмах Тао Курихара присутствуют мотивы народов мира: турецкие орнаменты, норвежские узоры, японская символика. Все это сочетается с новейшими текстильными решениями и элегантными формами. Кунихико Моринага — юная восходящая звезда японского авангардного стиля. Одна из его последних коллекций сочетает разные виды ткани и включает пластиковые элементы, напоминающие панцири.

В торговом центре наш герой растерялся, купил себе мороженое и вышел на улицу. Да, он однажды хотел одеться по-японски, но теперь, находясь в Токио, бывшем Эдо, облизывая малиново-шоколадный рожок, начитавшись про Японию в Интернете, он все больше думал, что путешествовать — сказочно прекрасно.